كلُّ كلام شكُ || روبرطو خوارُّوث

ترجمة : عبد النور زياني

• في الذكرى الثلاثين (31 مارس 1995/ 31 مارس 2025) لرحيل الشاعر الأرجنتيني روبـرطـو خْـوارُّوث

كُـلُّ كَـلَام شـكٌّ،

كُـلُّ صَـمْـت شـكٌّ آخـر.

وَمـعَ ذَلِـك،

يَـسـمَـح لَـنَـا تَـشـابُـكـهـمَـا

بِـالـتَّـنـفُّـس.

كُـلُّ نَـوْم سُـقُـوط،

كُـلُّ اِسْـتـيـقـاظ سُـقُـوط آخـر.

وَمـعَ ذَلِـك،

يَـسـمَـح لَـنَـا تَـشـابُـكـهـمَـا

بِـالـنُّـهـوض مَـرَّة أُخـرَى.

كُـلُّ حَـيَـاة شَـكْـل مِـن أَشـكَـال الـمـوْتِ،

كُـلُّ مَـوْت شَـكْـل آخـر.

وَمـعَ ذَلِـك،

يَـسـمَـح لَـنَـا تَـشـابُـكـهـمَـا

بِـأن نَـكُـون عَـلامَـة فِـي الـفـرَاغ.

__________________

(*) Roberto Juarroz: Vertical Poetry. Translated by W. S. Merwin. Publisher North Point Press 1988

مقالات قد تعجبك
اترك تعليق

لن يتم نشر أو تقاسم بريدك الإلكتروني.