قصيدة الحصاد || الشاعر الأمريكي روبرت فروست

ترجمة : ياسر عامر

ما من صوتٍ يُسمعُ قُرب الشجرِ

عدى صوت منجلي الطويلِ، هامسًا للأرضِ.

وما دريتُ بما يهمسُ لها؛

لعله يُحدثها عن لهيب الشمسِ؟

أو لعله يسرُ إليها عن الصَّمتِ في كُلّ مكان،

ولذا هو يُحابي الهمس على الكلام.

لَم يَكُن حُلُما يجيءُ مع ساعات الفراغِ،

ولا ذَهَبًا سَهلًا يَجيءُ بيدِ الأقزام والجانِ:

كُل شيءٍ أبعدُ من الحقيقةَ يغدو واهنا

في عيني الحُب الصادقِ الراقدِ في المياهِ الجارِياتِ،

وما ذلك مِنَ الأشواكِ الواهنة للأزهارِ

(الأوركيد الشاحب)، وخطر الثعبان الأخضر البراق.

والحقيقةُ أعذبُ الأحلامِ التي يعرفهَا الكدحُ.

همسَ منجلي الطويل… وترك القَش لِلحَصدِ.

_____________________________
* روبرت فروست : شاعر أمريكي (1874 – 1963) واحد من أهم الشعراء في الأدب الإنجليزي، عرف بأسلوبه البسيط والمباشر والواقعي، حصل على جائزة بوليتسر للشعر أربع مرات، ولقب بملك شعراء فرمونت.

مقالات قد تعجبك
اترك تعليق

لن يتم نشر أو تقاسم بريدك الإلكتروني.