انور رشي عولا
ترجمة: عبداللە سراج
لأجل جندي مجهول للبیداء
کان الراحلون
ينحتون من ابنوس السراب
باقة ورد مجدولة من غبار
يضعونها تحت قدميە.
لو کنا ایروسیین
لکان بمقدورنا، في فئ السراب السحري
ان نتلذذ من رفرفة طيور الرمل الصفراء.
و من لعبة الخانات المسائية لهضاب
توردت وجناتها
و من نساء حبلی ذات اثداء ناهدة.
ایتها البیداء
لا تتفوهي عن ماجريات هیامک الابد
المشاتي و الشمس
فأقارب الشمس ذوو الشوارب الکثة
قد اهدوك عروس السراب
فيا سدنة الجحیم، دعوا زهور
السراب الکريستالية التي لا تبذل
فقط في جنائن اليباب
ايها السراب، يا موطن الشعراء
ما اشد حرقة هذا الهاجس
الاغترابي الذي حول يسوع
قصائدنا الی ارمدة
علی صليب بیدائك..؟
اذا نويت التجانس مع الایات السرابية
دع عنك غرور قلبك للحالة الغيبانية.. للاغتراب
و اجعل روحك کاهنا
لمعابد الصحراء المتوهجة بالأنوار!
ان اسحر مشهدا للوجود لوحة سرابیة شفیفة
نقشها الغروب
لمعارض البیداء الرائعة، لیس الا
متاع الاسفار لزمن متناە
اقراص محمرة لتلك السرایات
خبزت في تنانیر البیداء
سراب، سراب، سراب
اقطف لي اضمامة سراب شذية
من دوالي الصحراء
مزهرية الشمس اهدیها لك
ان کان هذا الوجود طلسمة اخر للصحراء
ففي اية نجمة اکون، لا أزال سرابا. « انشودة تاناتوسية»
سراب، سراب، سراب
الصحراء طنبورة
اوتارها السراب
تعزف عليها ارض الغربة
من اجل الە المغتربین
قصائد الصحراء السحرية
هي سفر التائهين صوب السراب.
فإملاء السراب تقرأ
في قرطاس الصحراء لا غیر
حينها تفيض بالمعاني
سراب، سراب، سراب
حين کنت یافعا
کظلال المرابع السکری
فاحما کان شعري
ابیض ابیض کسراب الصحراء
السراب يوتوبیا لا افقهە
السراب امبراطورية لا تفقهني
سراب، سراب، سراب
في حانات السراب، يجرع الکأس اخي
في منتزە السراب، کانت تتمرجح اختي
في برکة السراب الراکدة غرقت امي
في مقبرة السراب سوف يدفنون ابي
و في السراب، ابدع القصائد ينظم زميلي المسافر
سراب، سراب، سراب
في خرائب السراب اقول: فليدم السراب
و في سراديب اکاسرة السراب اقول: لينطمر السراب
السراب.. ان کانت عين الشمس علیە، فهو رق
و ان کانت عين اللیل علیها، فهو حر
السراب في العبودية، يولد
و السراب في الحرية، يفنی
حبيبتي کانت تقول دوما:
و ان کنا بقعتين لجوجتين من السراب.. في صحاري الالە.
بيد اننا في روح ارواحنا متماثلان
سراب، سراب، سراب
لك ان تتمرد علی شرائع السراب
شريطة الا تقتحم الکأبة و الحسرات
مکمن روجك
البیداء من فرط التوحد و الضباب
تمتلئ عیونها دوما بالسراب
السراب اميرة
في الهودج الذهبي للبیداء
عليك ان تسلك سبعة جبال شامخة (وعرة)
و ان تبلی من اجلها سبعة احذیة
کیما تبلغ قصرها
و بامکانك حینذاك تقبلیها
السراب، اشعاعات متألمة مسحوقة
هجر فردوس السماء القارسة
جاعلا من ادعیة البیداء النزیهة، موطنا لە.
وطن یطفئ
بندی بسمتە الطریة
جمرة بکاء بکائهم
و ریشة الطمأنینة تلبس.. مروج الارواح الذابلة
حلة خضراء ناضرة.
الشمس.. نحلة ذات لون شرابي
تنقل لقاح السراب
الی الزهور الصفراء للبیداء
انذاك تقول: ها انا ذا موجود
السراب، سجادة الشمس
و البیداء کعبتها
الصحراء ندية
السراب مهبط المطر المدرار
فأن (اثمل)
من شعر هذە العریشة الظلیلة
لأنها کوخ التلاقي
و مرقص رطب لکل الفصول
السراب تابوت
یحتضن حرقة الدمعة اللاموعودة
و الویلات المفاجئة للتنفس
زفرة مفاجئة تعتري.. دواخل بؤساء
لا هویة لهم و لا تعاز
فقط في احضان الصحراء الدافئة یستکینون
انهیار تلك الاجساد المقرورة المضنیة
السراب هو ظل الصحراء الابیض
ندي في السفر و الرقص و الرقاد
سراب، سراب، سراب
فأن لم تکن بصیرتنا عمیاء
بامکاننا، خلال نوافذ السراب.
ان نبصر جروح البیداء، اللامضمدة!
جروح الانفراد
جروح الانتظار
جروح الغربة
جروح اللعنة
اە.. لأنامل اشعار بلورية
تمرجح بحنان
جراح کل الجروح
العمد برتقالة، السراب قشرتها
و الیباب ذات القلب الیانع
یشم جلدها البلوري
و شهوة ابطها
السراب، اطفال البیداء المغتربون
یتلهون وراء الکثبان الرملیة
باقدار بعضهم البعض
في لعبة الغميضة.
السراب، القلعة الابویة لأبي
و نحن السراب.. ابناؤە
السراب..، نطفة الشمس في رحم البیداء
طفل ذو روح بلا جسد هو «انا»
و ها انا
في غربة هذە البیداء القاصلة،
الشلالات الهادرة هي ملاذي لا غیر..
فلتنهمر صوب اودیة روحي و اعماقها
انا سراب هامد… مطرود من رحم الشمس
لا جدوي من العودة و الارتماء،
في احضان امي و حنانها،
عبئا موسوسا، اخاف الا
اموت في منفی کلمات البیداء
موتە شاعري
سراب، سراب، سراب
الی ان یدرکني الموت
ارحل الی منازل الصحراء
و ارقص لمهرجانات السراب
سراب، سراب، سراب.